Один момент сотрудники пограничного патруля преследуют контрабандистов, другой сидят без дела и скучают. Именно во время одного из затиший Брайтон Гонсалес (Bryan Gonzalez), молодой агент, сделал несколько комментариев своему коллеге, которые стоили ему карьеры.
Работая в Деминге, Нью-Мексико, г-н Гонсалес находясь в служебном автомобиле, притормозил рядом с другим агентом, чтобы поделиться своим разочарованием в работе. Если бы марихуана была легализована, сказал г-н Гонсалес, насилие, связанное с наркотиками на Мексиканской границе прекратилось. Дальше он вспомнил организацию под названием LEAP (Правоохранительные органы в отношении запрета), которая борется за прекращение войны с наркотиками.
Эти замечания, наряду с выраженным сочувствием нелегальным иммигрантам из Мексики, были переданы в штаб погранслужбы Вашингтона. После короткого расследования, г-ну Гонсалес пришло письмо, в котором говорилось, что «личные взгляды Гонсалеса противоречат основным принципам агентов пограничного патруля, основой которых является патриотизм, преданность и честь мундира».
После увольнения г-н Гонсалес присоединился к группе, еще более исключительной, чем погранслужба, - к сотрудникам правоохранительных органов, которые потеряли рабочие места, выразив свое мнение по поводу войны с наркотиками, и отстаивают свое мнение в судах.
Так, Джо Миллер (Joe Miller), штат Аризона, осуществляющий надзор за условно осужденными в округе Мохэйв, недалеко от калифорнийской границы, в прошлом месяце подал иск в окружной суд, после того, как он был уволен за то что поставил свою подпись под письмом "Проведение в жизнь законов против запрета",составленное организацией LEAP, выразив тем самым свою поддержку декриминализации марихуаны.
«Все больше членов правоохранительного сообщества высказываются против неудавшейся войны с наркотиками, и они, зная проблему изнутри, не оставляют свое право участвовать в этих важных дебатах, только потому, что получают государственную зарплату, - сказал Даниель Почода (Daniel Pochoda), юридический директор Американского союза защиты гражданских свобод Аризоны, который занимается случаем Миллера.
Г-н Миллер был одним из 32 членов LEAP, подписавших письмо выражавшее поддержку Калифорнийскому закону в избирательном бюллетене, в прошлом году. Этот закон разрешил бы рекреационное использование марихуаны. Большинство подписавших до того уже были уволены из правоохранительных органов, и теперь могли говорить без страха перед ответными мерами своих боссов. Но г-н Миллер и несколько других все еще работающих, в том числе окружной прокурор Гумбольта в Калифорнии, и адвокат города Окленд – подписали тоже.
Членство в LEAP значительно возросло со времени его основания пятью офицерами в 2002 году. Теперь список их адресов электронной почты насчитывает 48 000 человек, в его состав входят 145 судей, прокуроры, полицейские, тюремные надзиратели и другие работники правоохранительных органов.
«Никто не хочет быть уволенным, и потому вынуждены отстаивать свое дело в суде», - сказал Нил Франклин, отставной офицер полиции, который является исполнительным директором LEAP.
«Так что большинство офицеров не хотят рисковать, ставя свою подпись. Но у нас немало и смельчаков».
Г-н Миллер был обвинен в том, что не дал понять, что говорит только за себя, а не за весь отдел пробации, который ратует за декриминализацию марихуаны. Его также обвинили в непорядочности, потому что он отрицал, свое одобрение письма LEAP. В судебном процессе г-н Миллер сказал, что его жена дала одобрение, без его согласия использовав адрес его электронной почты, но позже он поддержал ее.
Кип Андерсон (Kip Anderson), судья по административным делам округа Мохэйв сказал, что суд не намерен ограничивать политические взгляды г-на Миллера.
"Речь идет не о легализации, мы просто не хотим, чтобы люди думали, что он выступает от имени отдела пробации".
Г-н Миллер, который является отставным полицейским, а также морским пехотинцем, потерял привлекательность своего увольнения еще до рассмотрения своего дела на офицерском слушании. Но когда его заявление на пособие по безработице было отклонено, он обратился к нам, и выиграл дело. Судья постановил, что г-н Миллер не был нечестен со своим руководством, и что его оговорки о письме было достаточно.
В случае Гонсалеса, уволенного агента пограничного патрулирования, - он не присоединился к LEAP, но выразил солидарность со взглядами группы. Для меня не имеет значения, законна марихуана, или нет, но я вижу, что тысячи людей гибнут, и некоторых из них я знаю. Это заставляет более вдумчиво смотреть на вещи и искать перемен».
После того как Гонсалес был уволен, он подал иск в федеральный суд Техаса. С тех пор Гонсалес работал рабочим-строителем, вышибалой, и дворником. Кроме того он вернулся в школу, где ожидает получить диплом юриста.
"Я не хочу работать там, где мне говорят, что я не могу думать", - сказал Гонсалес, который вырос в Эль-Пасо, недалеко от границы с Сьюдад-Хуарес, и видел кровопролитие в Мексике.
Министерство юстиции занимающееся делом Гонсалеса, заявило, что его жалоба на дискриминацию, поданная в Комиссию равных возможностей утеряна, а сама комиссия стала на сторону его руководителей.
Среди тех, кто пока не готов публично поддержать легализацию наркотиков есть старый полицейский из Техаса, который говорит, что поддерживает LEAP, но просит не называть его фамилию. "Мы все знаем, что война с наркотиками - плохая штука", - сказал он в телефонном интервью, - "но мы также знаем, что никогда не получим повышения по службе, если покажем свою лояльность к движению".
Г-н Франклин сказал, что смерть коллеги от рук наркоторговца в 2000 году побудила его пересмотреть свои взгляды на войну с наркотиками. Но некоторые из его коллег вернулись на улицы еще более ожесточенными.
Франклин сказал, что постоянно поддерживает связь со своими коллегами по работе, и многие из них скептически смотрят на эту войну, но пока не желают выступать.
«В минувшую субботу я разговаривал с парнем из полиции штата Мэриленд, он собирается уходить в отставку в январе, тогда можно ожидать и его в наши ряды», - сказал Франклин. «Но пока ему хочется иметь пару месяцев без каких-либо хлопот».
By Marc Lacey, The New York Times
Источник: http://legalizeclub.ucoz.com/
Работая в Деминге, Нью-Мексико, г-н Гонсалес находясь в служебном автомобиле, притормозил рядом с другим агентом, чтобы поделиться своим разочарованием в работе. Если бы марихуана была легализована, сказал г-н Гонсалес, насилие, связанное с наркотиками на Мексиканской границе прекратилось. Дальше он вспомнил организацию под названием LEAP (Правоохранительные органы в отношении запрета), которая борется за прекращение войны с наркотиками.
Эти замечания, наряду с выраженным сочувствием нелегальным иммигрантам из Мексики, были переданы в штаб погранслужбы Вашингтона. После короткого расследования, г-ну Гонсалес пришло письмо, в котором говорилось, что «личные взгляды Гонсалеса противоречат основным принципам агентов пограничного патруля, основой которых является патриотизм, преданность и честь мундира».
После увольнения г-н Гонсалес присоединился к группе, еще более исключительной, чем погранслужба, - к сотрудникам правоохранительных органов, которые потеряли рабочие места, выразив свое мнение по поводу войны с наркотиками, и отстаивают свое мнение в судах.

«Все больше членов правоохранительного сообщества высказываются против неудавшейся войны с наркотиками, и они, зная проблему изнутри, не оставляют свое право участвовать в этих важных дебатах, только потому, что получают государственную зарплату, - сказал Даниель Почода (Daniel Pochoda), юридический директор Американского союза защиты гражданских свобод Аризоны, который занимается случаем Миллера.
Г-н Миллер был одним из 32 членов LEAP, подписавших письмо выражавшее поддержку Калифорнийскому закону в избирательном бюллетене, в прошлом году. Этот закон разрешил бы рекреационное использование марихуаны. Большинство подписавших до того уже были уволены из правоохранительных органов, и теперь могли говорить без страха перед ответными мерами своих боссов. Но г-н Миллер и несколько других все еще работающих, в том числе окружной прокурор Гумбольта в Калифорнии, и адвокат города Окленд – подписали тоже.
Членство в LEAP значительно возросло со времени его основания пятью офицерами в 2002 году. Теперь список их адресов электронной почты насчитывает 48 000 человек, в его состав входят 145 судей, прокуроры, полицейские, тюремные надзиратели и другие работники правоохранительных органов.

«Так что большинство офицеров не хотят рисковать, ставя свою подпись. Но у нас немало и смельчаков».
Г-н Миллер был обвинен в том, что не дал понять, что говорит только за себя, а не за весь отдел пробации, который ратует за декриминализацию марихуаны. Его также обвинили в непорядочности, потому что он отрицал, свое одобрение письма LEAP. В судебном процессе г-н Миллер сказал, что его жена дала одобрение, без его согласия использовав адрес его электронной почты, но позже он поддержал ее.
Кип Андерсон (Kip Anderson), судья по административным делам округа Мохэйв сказал, что суд не намерен ограничивать политические взгляды г-на Миллера.
"Речь идет не о легализации, мы просто не хотим, чтобы люди думали, что он выступает от имени отдела пробации".
Г-н Миллер, который является отставным полицейским, а также морским пехотинцем, потерял привлекательность своего увольнения еще до рассмотрения своего дела на офицерском слушании. Но когда его заявление на пособие по безработице было отклонено, он обратился к нам, и выиграл дело. Судья постановил, что г-н Миллер не был нечестен со своим руководством, и что его оговорки о письме было достаточно.
В случае Гонсалеса, уволенного агента пограничного патрулирования, - он не присоединился к LEAP, но выразил солидарность со взглядами группы. Для меня не имеет значения, законна марихуана, или нет, но я вижу, что тысячи людей гибнут, и некоторых из них я знаю. Это заставляет более вдумчиво смотреть на вещи и искать перемен».
После того как Гонсалес был уволен, он подал иск в федеральный суд Техаса. С тех пор Гонсалес работал рабочим-строителем, вышибалой, и дворником. Кроме того он вернулся в школу, где ожидает получить диплом юриста.
"Я не хочу работать там, где мне говорят, что я не могу думать", - сказал Гонсалес, который вырос в Эль-Пасо, недалеко от границы с Сьюдад-Хуарес, и видел кровопролитие в Мексике.
Министерство юстиции занимающееся делом Гонсалеса, заявило, что его жалоба на дискриминацию, поданная в Комиссию равных возможностей утеряна, а сама комиссия стала на сторону его руководителей.
Среди тех, кто пока не готов публично поддержать легализацию наркотиков есть старый полицейский из Техаса, который говорит, что поддерживает LEAP, но просит не называть его фамилию. "Мы все знаем, что война с наркотиками - плохая штука", - сказал он в телефонном интервью, - "но мы также знаем, что никогда не получим повышения по службе, если покажем свою лояльность к движению".
Г-н Франклин сказал, что смерть коллеги от рук наркоторговца в 2000 году побудила его пересмотреть свои взгляды на войну с наркотиками. Но некоторые из его коллег вернулись на улицы еще более ожесточенными.
Франклин сказал, что постоянно поддерживает связь со своими коллегами по работе, и многие из них скептически смотрят на эту войну, но пока не желают выступать.
«В минувшую субботу я разговаривал с парнем из полиции штата Мэриленд, он собирается уходить в отставку в январе, тогда можно ожидать и его в наши ряды», - сказал Франклин. «Но пока ему хочется иметь пару месяцев без каких-либо хлопот».
By Marc Lacey, The New York Times
Источник: http://legalizeclub.ucoz.com/